Egipt

+34938619100

info-egipt@urbidermis.com

Slovakia

+34938619100

info@urbidermis.com

Czech Republic

+34938619100

info-czechrepublic@urbidermis.com

Poland

+34938619100

info-poland@urbidermis.com

Canora japan

Japon

p.hernandez@canora-japan.com

info-japan@urbidermis.com

TMH Handelsvertretung

Germany Nürnberg – Würzburg area

sauerute@t-online.de

+499814817365

info-germany@urbidermis.com

Germany Köln – Giessen area

+34938619100

info-germany@urbidermis.com

Germany Düsseldorf – Kassel area

+34938619100

info-germany@urbidermis.com

Germany Munich area

+34938619100

info@urbidermis.com

H+H Handelsvertretung

Germany Ulm – Freiburg area

info@spielplatz-hhh.de

+497211208965

info-germany@urbidermis.com

freiRaum4life

Germany Schwerin

cornelia.duckert@ffl-duckert.de

+49304912557

info-germany@urbidermis.com

freiRaum4life

Germany Dresden – Erfurt

cornelia.duckert@ffl-duckert.de

+49304912557

info-germany@urbidermis.com

Kreativität in Bewegung

Germany Hannover – Magdeburg area

info@kib-hoelscher.de

+495118973772

info-germany@urbidermis.com

Freiraum Objekte

Germany Hamburg – Bremen area

dirk.loeding@gmx.de

+494087082295

info-germany@urbidermis.com

H. Burlafinger

Germany Stuttgart – Heilbronn area

j.burlafinger@t-online.de

+496233352186

info-germany@urbidermis.com

Stangneth

Germany Berlin – Potsdam area

info@baustoffe-berlin.de

+493039039012

info-germany@urbidermis.com

Saudi Arabia

+34938619100

info-saudiarabia@urbidermis.com

Morocco

+34938619100

info-morocco@urbidermis.com

Finland

+34938619100

info-finland@urbidermis.com

Sweden

+34938619100

info-sweden@urbidermis.com

Landscapeforms

Canada West region

specify@landscapeforms.com

+18004306209

info-canada@urbidermis.com

Landscapeforms

USA West region

specify@landscapeforms.com

+18004306209

info-usa@urbidermis.com

Landscapeforms

USA Central region

specify@landscapeforms.com

+18004306209

info-usa@urbidermis.com

Romania

+34938619100

info-romania@urbidermis.com

CITY PARK EQUIPMENT

Puerto Rico

cityparkpr@gmail.com

0017872615159

info-puertorico@urbidermis.com

Fel group

New Zealand South area

+6495265660

info.newzealand@urbidermis.com

Landmarkpro

Australia West area

+611300768230

info-australia@urbidermis.com

Landmarkpro

Australia South area

+611300768230

info-australia@urbidermis.com

Fel group

New Zealand North area

+6495265660

info.newzealand@urbidermis.com

Landmarkpro

Australia East area

+611300768230

info-australia@urbidermis.com

MCV Asia

Hong Kong

info@mcvasia.com

+85221897068

info-hongkong@urbidermis.com

United Arab Emirates

+34938619100

info-uae@urbidermis.com

Tamkeen group

Qatar

info@tamkeen-group.com

+97444340260

info-qatar@urbidermis.com

Trigon lighting

Israel

+972098664664

info-israel@urbidermis.com

Latvia

+34938619100

info-latvia@urbidermis.com

Estonia

+34938619100

info-estonia@urbidermis.com

Lithuania

+34938619100

info-lithuania@urbidermis.com

Telektra

Croatia

info@telektra.hr

+385012050666

info-croatia@urbidermis.com

Austria

+34938619100

info-austria@urbidermis.com

Sgudjonsson

Iceland

bjarnthor@sg.is

+3545204500

info-iceland@urbidermis.com

S-tér

Hungary

ter@s-ter.hu

+3652461477

info-hungary@urbidermis.com

Log utemiljo

Norway

utemiljo@log.no

+4781520100

info-norway@urbidermis.com

Zenzo

Denmark

info@zenzo.dk

+4570271900

info-denmark@urbidermis.com

HB international

Netherlands

info@santacole.nl

+31742503526

info-netherlands@urbidermis.com

Servibo

Belgium

info@servibo.be

+3232272983

info-belgium@urbidermis.com

Switzerland East area

+34938619100

info-switzerland@urbidermis.com

Design agentur

Switzerland East area

adrian.stettler@design-agentur.ch

+417607371

info-switzerland@urbidermis.com

Landscapeforms

USA East region

specify@landscapeforms.com

+18004306209

info-canada@urbidermis.com

Landscapeforms

USA East region

specify@landscapeforms.com

+18004306209

info-usa@urbidermis.com

All Urban

Ireland

info@allurban.co.uk

+4401142821283

info-ireland@urbidermis.com

All Urban

United Kingdom

info@allurban.co.uk

+4401142821283

info-uk@urbidermis.com

Materials riba

Andorra

comercial@riba.adcomercial@riba.ad

+376729800

info-andorra@urbidermis.com

Italy

+34938619100

info-italy@urbidermis.com

Besser

Italy Lombardia area

info@besserdesign.it

+393923913567

info-italy@urbidermis.com

Indoor & Outdoor, Lda.

Portugal

indoor2.lisboa@gmail.com

+351 961 712 936

info-portugal@urbidermis.com

URBAN ELEMENTS

France

info@urbana-france.fr

+0562877216

info-france@urbidermis.com

Spain South area

+34938619100

info@urbidermis.com

Spain North area

+34938619100

info@urbidermis.com

Headquarters

Spain Headquarters

Parc de Belloch. Ctra. C251, km. 5,6 La Roca del Valles, Catalonia, Spain

+34938619100

info@urbidermis.com

Spain Central area

+34938619100

info@urbidermis.com

Réseau commercial

Loading...

Gunnar

2020

Le projecteur Gunnar, avec sa sobriété dimensionnelle et sa construction robuste, s'inspire des recommandations architecturales et des principes de design de l’architecte suédois Gunnar Asplund. Le projecteur apporte unicité et fonctionnalité à l'espace extérieur.

Antoni Roselló

Antoni Roselló

Au cours de sa période d'études universitaires, Antoni Roselló a exploré différentes options, d'abord à l'École des métreurs de Barcelone (1963) et, par la suite, à l'École des beaux-arts de la même ville (1967). Pendant cette période, en tant qu'étudiant, il a travaillé dans le bureau de l'architecte Manuel Baldrich et dans l'atelier d'architecture de Ricardo Bofill. A partir des années 1970, il pratique le dessin, la peinture et la sculpture sans interruption, initiant une réflexion sur de nombreux thèmes plus tard récurrents dans son travail et déjà encadrés dans le domaine de l'architecture. Tout au long de sa carrière, il a collaboré avec différents studios d'architecture approfondissant la culture de l'espace public et la dimension de la ville. Il a réalisé différents projets liés à l'architecture, à la microarchitecture et à la sculpture urbaine, liant symbolisme et utilité. A partir du milieu des années 1980, il s'intéresse au design industriel, obtenant d'importants succès et une reconnaissance dans cette activité. Il a été l'une des figures les plus représentatives du design urbain en Espagne, notamment reconnu pour des éléments emblématiques tels que le kiosque ONCE (1986), les arrêts de tramway à Barcelone ou ses grandes sculptures urbaines pour Barcelone, Madrid ou Pampelune.Une partie de son travail a été récompensée par divers prix de design. Il a obtenu plusieurs Delta d’argent ADI-FAD pour différents projets tels que les Jeux pour enfants Olimpia en 1992, l'Unité Mobile Bar (UMB) en 1993 ou l'Unité Mobile Polyvalente (UPM) en 2003, entre autres. En 2004, avec Rafael Cáceres, il a reçu le prix Ciutat de Barcelona pour le projet des stations du tramway métropolitain de Barcelone. Antoni Roselló est l'auteur de plusieurs produits du catalogue Urbidermis, tant de mobilier urbain que de l'éclairage : la corbeille Maya, la grille d’arbre Mondrian, la borne Skyline et le système d'éclairage Gunnar. Tous se distinguent par leur singularité et par leur capacité à transformer les espaces extérieurs en cadres plus riches et plus expressifs. Savoir plus

imagen de perfil
Téléchargements

Éclairage directionnel

Il dispose d'une grande variété de supports réglables pour installer le projecteur sur une colonne, une caténaire ou des murs verticaux. Grâce à une large gamme de distributions lumineuses à haute efficacité énergétique, le projecteur urbain Gunnar offre une qualité fonctionnelle à différentes hauteurs dans les routes, les espaces verts ou les bâtiments.

Symétrique

Wideflood

Flood

Medium

Spot

Type II+II

Type V

Asymétrique

Type II

Type IV

Type III

12 LEDs 15W, 21W, 29W
18 LEDs 20W, 29W, 40W
COB  20W, 28W, 39W
3000K-4000K 80CRI

Double niveau par ligne de commande.
Flux Header.
Programmation automatique.

1-10V

DALI

SV 0,05m2

CE

UL

RoHs

IP66

IK08

Clase I

Projecteur en aluminium injecté EN-AC-47100 et aluminium extrudé 6063-T5, finition thermolaquée avec protection anticorrosion C3. Réflecteur intérieur d’injection ABS-PC. Diffuseur en verre optique trempé. Visserie en acier inoxydable A2 et presse-étoupe en métal.

*Les couleurs présentées sont purement indicatives. (Autres couleurs sur demande)
**Consulter les finitions pour les environnements marins

Gris_claro

Gris clair

Gris_medio

Gris moyen

Gris_oscuro

Gris foncé

Comprend une soupape de compensation de pression et un parasurtenseur de 10 kV (CE).

Nettoyer avec un chiffon doux ; ne pas utiliser de produits ammoniacaux, solvants ou abrasifs.

Durée de vie des LED: TM21 L90 (10k) > 100.000 h.

Symétrique

Wideflood

Flood

Medium

Spot

Type II+II

Type V

Asymétrique

Type II

Type IV

Type III

12 LEDs 15W, 21W, 29W
18 LEDs 20W, 29W, 40W
COB  20W, 28W, 39W
3000K-4000K 80CRI

Double niveau par ligne de commande.
Flux Header.
Programmation automatique.

1-10V

DALI

SV 0,05m2

CE

UL

RoHs

IP66

IK08

Clase I

Projecteur en aluminium injecté EN-AC-47100 et aluminium extrudé 6063-T5, finition thermolaquée avec protection anticorrosion C3. Réflecteur intérieur d’injection ABS-PC. Diffuseur en verre optique trempé. Visserie en acier inoxydable A2 et presse-étoupe en métal.

*Les couleurs présentées sont purement indicatives. (Autres couleurs sur demande)
**Consulter les finitions pour les environnements marins

Gris_claro

Gris clair

Gris_medio

Gris moyen

Gris_oscuro

Gris foncé

Comprend une soupape de compensation de pression et un parasurtenseur de 10 kV (CE).

Nettoyer avec un chiffon doux ; ne pas utiliser de produits ammoniacaux, solvants ou abrasifs.

Durée de vie des LED: TM21 L90 (10k) > 100.000 h.

Proyectores-Gunnar-Descripcion-01
Proyectores-Gunnar-Descripcion-02-Web-x1000
Proyectores-Gunnar-Descripcion-03-Web-x1000
Proyectores-Gunnar-Descripcion-04-Web-x1000
Proyectores-Gunnar-Descripcion-05-Web-x1000
Proyectores-Gunnar-Descripcion-06-Web-x1000
Proyectores-Gunnar-Descripcion-07-Web-x1000

Applications

L’éclairage sur colonne est le plus ordonné et le plus fonctionnel dans les projets urbains. Il harmonise techniquement les tracés avec de bons indices d’uniformité et des valeurs lumineuses adaptées. Les accessoires de jusqu’à quatre projecteurs placés à différentes hauteurs permettent d’orienter la lumière là où elle est nécessaire, grâce à deux axes de rotation.

Support d’injection en aluminium EN-AC-47100 finition thermolaquée avec protection anticorrosive C3. Visserie en acier inoxydable A2. Colonne tubulaire cylindrique en acier S-275 JR Classe 1 galvanisé à chaud avec finition peinte : 3,60 m, 4,40 m, 5,20 m de haut en un tronçon de section circulaire de Ø 114,3 mm ; de 7,00 m, 7,80 m et 9,40 m de haut en deux tronçons de section circulaire supérieure de Ø 114,3 mm et inférieure de Ø152 mm.

Fixation de la colonne au moyen d’un cube en béton, avec une fente pour le raccordement électrique, réalisé sur place et quatre boulons d’ancrage par colonne, à 20 cm sous le niveau de la chaussée.

Instructions d’installation et de montage, visserie, gabarit et boulons d’ancrage inclus.

Projecteur : 4,7

Accessoire individuel pour colonne : 0,8
Accessoire individuel rétrofit pour colonne : 0,8
Accessoire double pour colonne : 1,4

*Poids approximatif sans emballage (kg)

L’éclairage fixe sur colonne, simple ou double, apporte l’élément de singularité et le caractère de lanterne. Un lampadaire qui, associé aux écrans de confort, fournit un éclairage destiné aux grands espaces verts, aux promenades ou aux zones paisibles.

Accessoires en extrusion d’aluminium 6060-T5 et injection d’aluminium EN-AC-47100, finition thermolaquée avec protection anticorrosion C3. Visserie en acier inoxydable A2. Colonne en acier S-275 JR Classe 1 galvanisé à chaud avec finition peinte : hauteur 4,40 m, 5,20 m et 6,00 m en un tronçon de section circulaire de Ø 114,3mm.

Fixez l’accessoire au projecteur puis à la colonne. L’accessoire est livré démonté. Fixation de la colonne au moyen d’un cube en béton, avec une fente pour le raccordement électrique, réalisé sur place et quatre boulons d’ancrage par colonne, à 20 cm sous le niveau de la chaussée.

Instructions d’installation et de montage, visserie, gabarit et boulons d’ancrage inclus.

Projecteur : 4,7

Accessoire individuel fixe pour colonne : 0,8
Accessoire individuel fixe pour colonne : 1,5

*Poids approximatif sans emballage (kg)

L’éclairage caténaire permet de dissocier la disposition des points lumineux de la rigidité du programme, créant des espaces pensés pour l’homme et la nature. L’accessoire pour l’installation d’un projecteur au câble caténaire (entre Ø 6-8 mm) permet une rotation de 360º au sol pour orienter le projecteur Gunnar.

Base et pièces de serrage en injection d’aluminium EN-AC-46100, finition thermolaquée avec protection anticorrosion C3. Visserie en acier inoxydable A2.

L’accessoire est fixé au projecteur. Accrochez l’ensemble au câble caténaire. Le système d’ancrage admet un diamètre de câble compris entre Ø 6 et 8 mm.

Instructions d’installation et de montage et visserie incluses.

Câble pour caténaire non inclus.

Projecteur : 4,7

Accessoire caténaire : 0,2

*Poids approximatif sans emballage (kg)

L’éclairage moyennant applique murale, zénithale ou au sol permet d’éclairer en gardant une cohérence tout au long de l’aménagement du projet. Le projecteur est orienté pour éclairer des sculptures, des façades architecturales, des éléments végétaux, des espaces verts, des chemins, des places, des parkings, des passages ou des zones de transit.

Support d’injection d’aluminium EN-AC-47100 et base en acier inoxydable AISI304, finitions thermolaquées avec protection anticorrosion C3. Visserie en acier inoxydable A2.

Fixez l’accessoire à la surface puis au projecteur. Le système est compatible avec une installation électrique encastrée ou en saillie. Instructions d’installation et de montage et visserie incluses.

Chevilles de fixation non incluses.

Projecteur : 4,7

Accessoire mural : 1,3
Accessoire mural long : 2,0

*Poids approximatif sans emballage (kg)

Nous défendons le confort des personnes et l’absence de pollution lumineuse. Assurer le confort lumineux grâce à des éléments de contrôle et de blocage partiel de l’éblouissement est l’une des missions principales de la nouvelle ville pensée pour l’homme. L’écran 0% ULOR élimine également le flux lumineux dans l’hémisphère supérieur.

Écran diffuseur en méthacrylate de PMMA optique opale thermoformé de 4 mm. Écran 0% ULOR en aluminium 1050-0 de 1,2 mm finition thermolaquée avec protection anticorrosion C3. Pièces de serrage en acier inoxydable AISI304 grenaillées. Visserie en acier inoxydable A2.

Fixer l’accessoire au projecteur puis au support. L’accessoire modifie uniquement les distributions asymétriques.

Projecteur : 4,7

Accessoire confort : 1,0

*Poids approximatif sans emballage (kg)

L’éclairage sur colonne est le plus ordonné et le plus fonctionnel dans les projets urbains. Il harmonise techniquement les tracés avec de bons indices d’uniformité et des valeurs lumineuses adaptées. Les accessoires de jusqu’à quatre projecteurs placés à différentes hauteurs permettent d’orienter la lumière là où elle est nécessaire, grâce à deux axes de rotation.

Support d’injection en aluminium EN-AC-47100 finition thermolaquée avec protection anticorrosive C3. Visserie en acier inoxydable A2. Colonne tubulaire cylindrique en acier S-275 JR Classe 1 galvanisé à chaud avec finition peinte : 3,60 m, 4,40 m, 5,20 m de haut en un tronçon de section circulaire de Ø 114,3 mm ; de 7,00 m, 7,80 m et 9,40 m de haut en deux tronçons de section circulaire supérieure de Ø 114,3 mm et inférieure de Ø152 mm.

Fixation de la colonne au moyen d’un cube en béton, avec une fente pour le raccordement électrique, réalisé sur place et quatre boulons d’ancrage par colonne, à 20 cm sous le niveau de la chaussée.

Instructions d’installation et de montage, visserie, gabarit et boulons d’ancrage inclus.

Projecteur : 4,7

Accessoire individuel pour colonne : 0,8
Accessoire individuel rétrofit pour colonne : 0,8
Accessoire double pour colonne : 1,4

*Poids approximatif sans emballage (kg)

L’éclairage fixe sur colonne, simple ou double, apporte l’élément de singularité et le caractère de lanterne. Un lampadaire qui, associé aux écrans de confort, fournit un éclairage destiné aux grands espaces verts, aux promenades ou aux zones paisibles.

Accessoires en extrusion d’aluminium 6060-T5 et injection d’aluminium EN-AC-47100, finition thermolaquée avec protection anticorrosion C3. Visserie en acier inoxydable A2. Colonne en acier S-275 JR Classe 1 galvanisé à chaud avec finition peinte : hauteur 4,40 m, 5,20 m et 6,00 m en un tronçon de section circulaire de Ø 114,3mm.

Fixez l’accessoire au projecteur puis à la colonne. L’accessoire est livré démonté. Fixation de la colonne au moyen d’un cube en béton, avec une fente pour le raccordement électrique, réalisé sur place et quatre boulons d’ancrage par colonne, à 20 cm sous le niveau de la chaussée.

Instructions d’installation et de montage, visserie, gabarit et boulons d’ancrage inclus.

Projecteur : 4,7

Accessoire individuel fixe pour colonne : 0,8
Accessoire individuel fixe pour colonne : 1,5

*Poids approximatif sans emballage (kg)

L’éclairage caténaire permet de dissocier la disposition des points lumineux de la rigidité du programme, créant des espaces pensés pour l’homme et la nature. L’accessoire pour l’installation d’un projecteur au câble caténaire (entre Ø 6-8 mm) permet une rotation de 360º au sol pour orienter le projecteur Gunnar.

Base et pièces de serrage en injection d’aluminium EN-AC-46100, finition thermolaquée avec protection anticorrosion C3. Visserie en acier inoxydable A2.

L’accessoire est fixé au projecteur. Accrochez l’ensemble au câble caténaire. Le système d’ancrage admet un diamètre de câble compris entre Ø 6 et 8 mm.

Instructions d’installation et de montage et visserie incluses.

Câble pour caténaire non inclus.

Projecteur : 4,7

Accessoire caténaire : 0,2

*Poids approximatif sans emballage (kg)

L’éclairage moyennant applique murale, zénithale ou au sol permet d’éclairer en gardant une cohérence tout au long de l’aménagement du projet. Le projecteur est orienté pour éclairer des sculptures, des façades architecturales, des éléments végétaux, des espaces verts, des chemins, des places, des parkings, des passages ou des zones de transit.

Support d’injection d’aluminium EN-AC-47100 et base en acier inoxydable AISI304, finitions thermolaquées avec protection anticorrosion C3. Visserie en acier inoxydable A2.

Fixez l’accessoire à la surface puis au projecteur. Le système est compatible avec une installation électrique encastrée ou en saillie. Instructions d’installation et de montage et visserie incluses.

Chevilles de fixation non incluses.

Projecteur : 4,7

Accessoire mural : 1,3
Accessoire mural long : 2,0

*Poids approximatif sans emballage (kg)

Nous défendons le confort des personnes et l’absence de pollution lumineuse. Assurer le confort lumineux grâce à des éléments de contrôle et de blocage partiel de l’éblouissement est l’une des missions principales de la nouvelle ville pensée pour l’homme. L’écran 0% ULOR élimine également le flux lumineux dans l’hémisphère supérieur.

Écran diffuseur en méthacrylate de PMMA optique opale thermoformé de 4 mm. Écran 0% ULOR en aluminium 1050-0 de 1,2 mm finition thermolaquée avec protection anticorrosion C3. Pièces de serrage en acier inoxydable AISI304 grenaillées. Visserie en acier inoxydable A2.

Fixer l’accessoire au projecteur puis au support. L’accessoire modifie uniquement les distributions asymétriques.

Projecteur : 4,7

Accessoire confort : 1,0

*Poids approximatif sans emballage (kg)

Proyector-Gunnar-Tipologias-01
Proyector-Gunnar-Tipologias-02-Web-x1000
Proyector-Gunnar-Tipologias-03-Web-x1000
Proyector-Gunnar-Tipologias-04-Web-x1000
Proyector-Gunnar-Tipologias-05-Web-x1000
Demandez votre consultation vidéo

Téléchargeables

  • Fiche technique

  • Plan de cotes

  • CAD 2D

  • Photométries IES

  • Fiche technique

  • Instructions

  • Plan de cotes

  • CAD 2D

  • Photométries LDT

  • Photométries IES

  • Proyectores--Proyector
    Proyectores-Descargas-Proyector-Web-x1000

    Projecteurs dans la ville

    • Neue Mitte Schmiden

      Passages, rues et avenues
    • Coverage of Sants gardens

      Parcs et jardins
    • Old City Park

      Parcs et jardins
    • Plaça de les Glòries Canòpia urbana

      Parcs et jardins
    • Brightleaf Square

      Hôtellerie et loisirs
    • The Underline

      Transport et infrastructure

    Visitez notre Galerie de projets

    20201201-Germany-Fellbach-Neue-Mitte-Schmiden-ARPC-Koy-And-Winkel-Web-x1000